Абдулла Розибақиев

압둘라 로지바키예프


Абдулла Розибақиев - уйғур хәлқиниң мунаввәр пәрзәнди.

압둘라 로지바키예프는 위구르 민족의 특별한 후손입니다.


У Кейиквай йезисида туғулған.

그는 케인바이 마을에서 태어났습니다.


Яш чеғидинла азатлиқ үчүн күрәшти.

그는 어릴 때부터 자유를 위해 투쟁했습니다.


Абдулла Розибақиев оқуған киши еди.

압둘라 로지바키예프는 배운 사람이었습니다.


Хәлиқ уни яхши көрәтти.

사람들을 그를 좋아했습니다.


У - дәсләпки мәрипәтчи.

그는 초기의 지식인입니다.


Балиларниң оқуғинини халатти.

그는 아이들이 학습하기를 원했습니다.


Абдулла Розибақиевниң исмини биз дайим ядқа алимиз.

압둘라 로지바키예프의 이름을 우리들은 항상 기억하고 있습니다.


Көплигән мәктәпләр, кочилар униң исми билән аталған.

많은 학교들, 거리들은 그의 이름으로 명명되었습니다.


Алмутида А. Розибақиев намидики коча бар.

알마티에는 A. 로지바키예프 이름이 있는 거리가 있습니다.


мунаввәр مۇنەۋۋەر 특별한, 뛰어난, 걸출한 пәрзәнд پەرزەنت 아이, 어린이, 후손 яш ياش 뜻 1. 나이 2. 어린 чақ 시간, 시계, 시기 чекит چېكىت 시대, 시절 яхши көрмәк ياخشى كۆرمەك 좋아하다 мәрипәт مەرىپەت 지식, 교육 мәрипәтчи مەرىپەتچى 지식인 халимақ خالىماق 원하다 ядқа алмақ يادىغا ئالماق 기억하다, 기억해내다


=====


위구르 작가 외메르 무헴메디


Өмәр Муһәммәдий

외메르 무헴메디


Өмәр Муһәммәдий - һазирқи заман уйғур әдәбияти асасчилириниң бири.

외메르 무헴메디는 현대 위구르 문학 창시자들 중 한 명입니다.


У нурғун һекайә вә шеирларни язған.

그는 많은 이야기와 시들을 집필했습니다.


Язғучи "Еғир күнләрдә" һекайисидә өзиниң балилиқ дәври һәққидә баян қилиду.

작가는 '힘든 날들에서'라는 이야기에서 자신의 유년기에 대해 서술합니다.


әдәбият ئەدەبىيات 문학 асасчи ئاساسچى 창시자, 창작가 еғир ئېغىر 뜻 1. 무거운 2. 어려운, 힘든 дәвр دەۋر 시기, 시절 баян بايان 서술, 기술, 묘사


=====


Еғир күнләрдә

힘든 날들에서


(һекайидин парчә)

(이야기 중 일부)


Мениң дадамму отунчиларниң бири еди.

제 아버지도 나뭇꾼들 중 하나였습니다.


Қишниң һәҗәп бир соғ күнлиридә әтиси сәһәр қопуп, таң нурлири йеңи йейилғанда, ешигини минип яки ешәкни чанисиға қетип, таққа отунға кетәтти.

겨울의 굉장히 추운 날에 아버지는 새벽에 기상한 후, 아침 햇살이 새롭게 퍼질 때, 당나귀를 타고, 또는 당나귀를 썰매에 매고, 홀로 장작을 하러 가시곤 했습니다.


Мән апам билән байиқи өйүмиздә қалаттим.

저는 어머니와 함께 바로 그때 집에 남아 있었습니다.


Таң атқандин кейин апам чай қайнитидудә, мени охитип, иккилән биллә җозида олтирип, раһәтлинип чай ичимиз.

아침에 식사한 후 어머니는 차를 끓이시고, 저를 깨운 후, 우리 둘이서 함께 탁자에 앉아서 휴식을 취하며 차를 마십니다.


...Андин кейин апамму кетиду.

...그 후 어머니도 나가십니다.


Исламбайларниңкигә дәмду, Һетахун әллик бешиниңкигә дәмду, әйтәвир, шу яқта байларниң нанлирини йеқип, бизгә әски-түски ямақ қийимләрни тапқили кетиду.

이슬람바이네 집으로든, 헤타훈 엘릭 베쉬네 집으로든, 어쨌든, 그녀는 그 경계에서 부자들의 빵들을 굽고, 우리들에게 낡고 얼룩진 옷들을 찾으러 갑니다.


Ялғуз қалимән.

저 혼자 남습니다.


Ялғуз дегидәкла ялғуз әмәс, йенимда Бойнақ бар.

거의 혼자이지만 혼자가 아닙니다, 제 옆에는 보이낙이 있습니다.


Дадам тикип бәргән пүрүм чоруқни тартип кийимәндә, әски җугамниң ичигә оринип, әски чанамни сөрәп, Бойниғимни әгәштүрүп чиқип кетимән...

제가 아버지가 기워준 가죽신을 잡아당겨 신을 때, 제 나쁜 모피 외투를 입고, 나쁜 썰매를 끌고, 저의 보이낙을 인솔해 데리고 나와서 갑니다.


Бир дәм чана тейилип ойнаймән, бир дәм Бойнақниң бойниға жип билән чанини бағлап ойнаймән, әйтәвир, қосақ ачқичә жүримән.

저는 잠시 썰매를 나면서 놀고, 잠시 보이낙의 목에 줄로 썰매를 묶어서 놉니다, 어쨌든, 저는 점점 배고파져 갑니다.


Андин өйгә янимән.

저는 그후 집으로 돌아갑니다.


Күнүм шундақ өтәтти...

제 날들은 그렇게 지나가고 있었습니다.


парчә پارچە 일부, 부분, 조각 отун ئوتۇن 장작 отунчи ئوتۇنچى 나뭇꾼, 장작꾼 һәҗәп ھەجھب 이상한, 기이한, 굉장한 һәҗәп ئەجەب 이상한, 기이한, 굉장한 соғ سوغ 추운 сәһәр سەھەر 이른 아침, 새벽 қопмақ قوپماق 뜻 1. 기상하다, 잠에서 일어나다 2. 발생하다 3. 시작하다 йейилмақ يېيىلماق 분산되다, 흩뿌려지다, 퍼지다 яки ياكى 또는 чана چانا 썰매 қатмақ قاتماق 뜻 1. 얼다 2. 굳다, 뻣뻣해지다, 딱딱해지다 3. 연결하다, 매다, 결합하다 таққа-таққа تاققا-تۇققا 질서 없이, 비논리적으로, 여기저기에 так تاق 뜻 1. 홀로의, 혼자의 2. 정확히, 거의, 대체로 тақ күн تاق كۈن 격일 байиқи بايىقى 뜻 1. 바로 그때, 조금 전에, 최근의, 얼마전의 атмақ ئاتماق 뜻 1. 던지다, 내던지다, 내팽개치다 2. 먹다, 식사하다 қайнатмақ قايناتماق 끓이다 охатмақ ئويغاتماق (잠에서) 깨우다, 기상시키다 олтурмақ ئولتۇرماق 앉다 раһәтләнмәк راھەتلەنمەك 휴식을 취하다, 느긋하게 쉬다 әйтәвир ئەيتاۋۇر 어쨌든, 그건 그렇고 дәмду دەمدۇ ~든 (A든 B든) яқ ياق 모서리, 경계 бай باي 부자 нан نان (위구르 전통 빵) 난 яқмақ ياقماق 뜻 1. 불을 붙이다 2. 흥분시키다 3. 붙이다, 접착시키다 4. 바르다 нан яқмақ نان ياقماق 빵을 굽다, 난을 굽기 위해 화덕에 붙이다 әски 나쁜, 사악한, (우즈벡) 오래된 әски-түски ئەسكى-تۈسكى 쓸모없는, 낡은, 썩은, 부패한, 잡동사니 ямақ ياماق (옷에 덧대어서 기운) 헝겊, (옷) 얼룩진 тапмақ تاپماق 찾다, 발견하다 ялғуз يالغۇز 홀로, 오직, 혼자 дегидәкла دېگىدەكلا 거의, 대부분, 항상 ян يان 옆, 곁 тикмәк تىكمەك 꿰메다, 깁다, 바느질하다 пүрмә پۈرمە 주름 잡힌, 구겨진 чоруқ چورۇق 한 조각으로 꿰맨 단순한 가죽 부츠나 구두 пүрүм чоруқ پۈرۈم چورۇق 테두리가있는 생가죽 신발 тартмақ تارتماق 당기다, 잡아당기다, 잡아끌다, 뽑다 киймәк كىيمەك 입다, 신다 җуга جۇگا 모피 외투 оранмақ ئورانماق (스스로를) 감싸다, 안다 сөримәк سۆرىمەك 끌다, 끌어가다, 견인하다 сүрмәк سۈرمەك 옮기다, 이동하다 әгәштүрмәк ئەگەشتۈرمەك  인솔하다, 끌고 가다, 데리고 가다 дәм دەم 뜻 1. 잠시, 잠깐, 순간 2. 숨, 호흡 3. 휴식 тейилмақ تېيىلماق 뜻 1. 미끄러지다 2. 썰매를 타다 3. 불행해지다 боюн بويۇن 목 жип يىپ 실, 줄 қосақ قورساق 배, 위장 ач ئاچ 뜻 1. 열린 3. 배고픈 ач қосақ ئاچ قورساق 배고픈 жүрмәк يۈرمەك 가다 янмақ يانماق 뜻 1. 낮아지다, 진정되다 2. 돌아가다


- '동사어근+ғили'는 동부사로, '~하러', '~한 이래' 등의 의미가 있다.

- 명사, 형용사+ғичә 는 '~까지'라는 의미다.

- '형용사+ғичә жүрмәк' 는 '점점 ~해지다', '~해져가다'라는 의미다.


Posted by 활활이

댓글을 달아 주세요