우즈베키스탄 우즈베크어 O'zbek tili (러시아 학교) - 7학년 34


Navro'z taronalari

나브루즈 노래들


Sharq xalqlari orasida bir necha mingyilliklardan buyon bosqinchi va mustamlakachilarning yo'q qilish uchun urinishlariga qaramay yashab kelayotgan Navro'z bayrami qadimiy an'analarimiz nishonasidir.

동쪽 민족들 사이에서 몇천년 전부터 약탈자와 식민지 개척자들이 없애기 위해 시도했음에도 불구하고 나브루즈 바이람은 옛날의 우리 전통으로 축하됩니다.


O'zbekistonda mustaqillik qo'lga kiritilgandan buyon bu bayram har yili zo'r tantana bilan, qandaydir bir ko'tarinki ruh bilan nishonlanadi.

우즈베키스탄에서 독립을 획득한 이래 이 명절은 매해 매우 좋은 향연과 더불어, 어떤 숭고한 정신으로 축하됩니다.


Navro'z bayramiga tayyorgarlikning o'zi kishilarga allaqanday kuch-quvvat beradi: kimdir ko'k somsa yopadi, kimlardir sumalakka urinadi, qayerdadir ariq-zovurlarni tozalashadi, ko'cha-ko'ylarni supurishadi.

나브루즈 바이람을 준비하는 사람들 스스로 사람들에게 어떤 기력을 줍니다. 어떤 사람들은 콕 솜사를 굽고, 어떤 사람들은 수말락을 요리하고, 어디에선가는 수로를 청소하고, 거리들을 씁니다.


Allaqayerdan varrak uchirgan va chillak o'ynayotgan bolalarning sho'x qiy-chuvi eshitiladi.

어디에서부터 연을 날리고, 자치기를 하는 아이들의 밝고 왁자지껄한 소리가 들립니다.


tarona 노래 bosqinchi 강도, 약탈자, 도둑, 침략자 mustamlakachi 식민지 개척자, 이민자 ko'tarinki 숭고한, 고결한, 유쾌한


- '현재-미래 동명사+ga qaramay'는 '~에도 불구하고'라는 의미다.


=====


Navro'z

나브루즈


Navro'z bayrami kecha bilan kunduzning tenglashgan payti, bahor faslining 21-22-mart kunlaridan boshlab bir hafta-o'n kun davomida o'tkazilgan.

나브루즈 바이람은 밤과 낮이 같아지는 시기, 봄철의 3월 21-22일부터 시작되어 1주일~열흘 동안 지속되었습니다.


Bu bayram, avvalo, tabiatning jonlanishi, yangilanishi, yangi yil bilan yurtimizga go'zal bahor faslining kirib kelib, kelinchakdek o'z yashil sepini keng yoyishi bilan boshlangan.

이 명절은, 먼저, 자연의 원기를 되찾음, 새로워짐, 새로운 해와 우리나라에 아름다운 봄철이 들어오고, 새색시처럼 스스로 푸른 혼인지참금을 널리 펼치는 것과 더불어 시작되었습니다.


Ota-bobolarimiz, buvi-momolarimiz bu bayramni nishonlab, turli-tuman, rang-barang udum va marosimlar o'tkazishgan.

우리들의 아버지와 할아버지들, 할머니는 이 명절을 축하하고, 다양하고, 다양한 색채의 풍습과 의식들을 행했습니다.


Qadimda ajdodlarimiz Navro'z kunlari qishgi manzillari - qishloqlardan yozgi mehnat va hordiq maskanlari - yaylovlarga ko'chib o'tishgan.

옛날에 우리들의 선조들은 나브루즈 기간은 겨울의 집들 - 시골로부터 여름의 일과 업무 지역들 - 목초지들로 들어갔습니다.


Dalalarda bahorgi ekin-tikin ishlari boshlanib ketgan.

들판에서 봄의 다양한 파종의 일이 시작되었습니다.


Dehqonlar yerga qo'sh solishgan.

농부들은 땅에 쟁기를 끄는 소를 끌고 들어갔습니다.


Jamoa-jamoa bo'lib hasharlar uyushtirilgan.

무리 무리 지어 협동들이 구성됩니다.


O'tgan ajdodlar ruhi yod qilingan.

지난 선조들의 정신을 떠올립니다.


Ularning mozorlari obodonlashtirilib, ko'kalamzorlashtirilgan.

그들의 묘소들은 더욱 아름답게 만들어지고, 나무가 심어집니다.


Ommaviy ravishda mevali, manzarali daraxtlar o'tqazilgan.

일반적으로 과일이 있는, 조경에 좋은 나무들이 심어집니다.


Dalalarda, bog'-rog'larda Navro'z - yangi yil, yangi hayot boshlangan.

들판들에서, 공원들에서 나브루즈 - 새해, 새로운 삶이 시작되었습니다.


Navro'z bayramiga atab ajdodlarimiz maxsus kiyimlar tayyorlashgan va ularni kiyib bayram qilishgan.

나브루즈 바이람을 기린 우리들의 조상은 특별한 의상을 준비했고, 그것들을 입고 명절을 쇠었습니다.


Navro'z taomlari o'ziga xos bo'lgan.

나브루즈 음식들은 매우 독특했습니다.


Ular orasida, ayniqsa, sumalak, halim tayyorlash an'anaviy odat tusiga kirgan.

그것들 사이에서, 특히, 수말락, 할름의 준비가 전통적인 풍습의 특징이었습니다.


Bu bayramda bolalarning ishtiroklari juda faol bo'lgan.

이 바이람에서 아이들의 참여는 매우 적극적이었습니다.


Ular Navro'z bayrami haftaligida turli ommaviy bayram o'yinlari o'ynaganlar.

그들은 나브루즈 바이람 주간에 다양한 일반적인 명절 놀이를 했습니다.


O't o'yin, chillak, qo'g'irchoq o'yin, tosh, lanka, ip o'yinlari va hokazolar shular jumlasidandir.

불놀이, 자치기, 인형놀이, 란카, 돌, 실놀이와 다른 것들이 그 예입니다.


Bolalar, o'smirlar, o'spirinlar, bo'yi yetgan qizlar, ayniqsa, sumalak pishirish marosimida faol ishtirok etish uchun unga ancha ilgariroq tayyorgarlik ko'rishgan.

아이들, 청소년들, 청년, 다 큰 처녀들, 특히 수말락 요리하는 것의 전통에서 적극적으로 참여하기 위해 더 먼저 준비했습니다.


Bug'doy donini maxsus idishlarda qulay iqlim sharoiti yaratib, sabza qilib undirib olishgan.

보리 씨앗을 특별한 그릇들에 쾌적한 온도의 조건으로 만들고, 싹을 틔워서 발아시킵니다.


So'ng uni kecha-kunduzi bilan katta doshqozonda qaynatib, sumalak tayyorlashgan.

그 후 그것을 밤낮으로 큰 솥에서 끓이고 수말락을 만들었습니다.


Ayonki, tun-u kun tinmay doshqozon qaynayversa, uncha-muncha o'tin chidamaydi.

밤낮으로 쉬지 않고 솥을 끓일 때, 많은 장작이 견뎌내지 못합니다.


Shuning uchun har bir xonadon bir bog', yarim bog'dan, o'tinga ham o'z ulushlarini qo'shganlar.

그래서 모든 각 집은 한 묶음, 반 묶음으로부터, 장작에도 자신의 몫을 더했습니다.


Bu arzimasdek ko'ringan harakat ostida juda ulkan ma'no yotibdi: xalqning birgalashib harakat qilishgan, non-u tuzini, topgan-tutganini birga baham ko'rishga intilishi yotibdi.

이 하찮은 것처럼 보이는 일 아래에 매우 거대한 의미가 누워 있습니다 - 민족의 하나가 되어서 노력하고, 음식과 소금을, 재산을 함께 여기는 것을 향하고 있었습니다.


Bu jarayonlarda turli-tuman xalq o'yinlari, bahor qo'shiqlari ijro etilgan.

이 과정들에서 다양한 민족 놀이들, 봄의 노래들이 행해졌습니다.


Kitobxonliklar, turli jismoniy tarbiyaga doir o'yinlar, musobaqalar tashkil etilgan.

낭송들, 다양한 체력을 키우는 것에 대한 놀이들, 경기들이 형성되었습니다.


Ko'pkari-uloq, kurash, turli hayvon va parrandalar "jang"lari, xo'roz, it, qo'chqor urishtirish, masxarabozlik, askiyabozlik, dor o'yinlari, xalq tomoshalari o'tkazilgan.

Ko'pkari-uloq, 씨름, 다양한 동물과 새들의 싸움들, 수탉, 개, 숫양 싸움, 어릿광대, 만담꾼, 줄타기, 민족 공연들이 행해졌습니다.


kelinchak 신부, 새색시 sep 신부의 혼인지참금 marosim 의식, 의례 hordiq 일, 업무, 피로 ekin-tikin 다양한 종류의 싹 qo'sh 쟁기를 끄는 한 쌍의 소, 또는 말 jamoa 그룹, 무리 uyushtirilmoq (단체를 조직하다), 구성하다 obodonlashtirmoq 더욱 아름답게 만들다 ko'kalamzor 목장, 목초지, 풀밭 ko'kalamzorlashtirmoq 정원에 나무를 심다, 나무를 심다 ommaviy 대중의, 일반의 tus 색채, 빛깔 tusiga kirmoq (어떤 색채, 형태적으로) 특징이 있다 sabza 새파란 싹 sabza qilmoq 싹을 틔우다 undirmoq 발아시키다 ayon 명백한, 분명한, 뚜렷한, 두드러지는 bog' 묶음, 매듭 ulush 몫, 할당, 분담 arzimas (도덕적으로) 가치 없는, 하잘 것 없는, 하찮은 baham 함께, 같이 jarayon 진행, 경과, 과정, 경로, 추이 qo'chqor (거세하지 않은) 숫양 masxarabozlik 어랫광대 askiyabozlik 만담꾼


- '명사+ga atamoq'은 '~를 위해 바치다'라는 의미다. 상황에 따라 '기리다'라는 의미로 해석할 수 있다.


- o'ziga xos bo'lmoq 의 의미는 '다른 것들과 달리 독특하다, 특별하다'는 의미다.


- '명사+ga doir'는 '~에 관해서, ~에 대해서'라는 의미다.


Posted by 활활이

댓글을 달아 주세요